2009年02月21日

新品でしょうか

在庫のお尋ねで、そのように訊かれました。
小店は古本屋ですから、新品はございません。
そうお答えするしかないのですが、お尋ねの
主旨は「新品同然でしょうか」ということかも
知れません。
綺麗な本です、とお答えすれば済むかもしれません。

しかしその場合も、実は本の美醜を問うているのか
前に誰かが読んだかどうか(つまりsecond hand)
を問うているのか、確かなところが分かりません。
そのどちらも、ということでしょうか。

版元から直接送られてくるような状態と、たとえ
短期間とはいえ、店の棚に差して人の手が触れたもの
とでは、同じ新本でも厳密に言えば綺麗さは違います。
その微妙な差異を問題にするのか、ともかく一度人の
手に渡ったものはイヤだということなのか。

要するに小店が古本屋であることを認識した上での
ご質問かどうかという点が、このようなお問い合わせ
の際一番分かりにくいところです。

同じようなことが、店でもあります。
この本は古本ですか、というご質問です。
店の場合は、そうですとお答えし、あとはご本人に
良くご検分いただけば、それで済みますが
メールのお問い合わせには、なかなか苦慮します。


konoinfo at 17:54│Comments(0)TrackBack(0)

トラックバックURL

コメントする

このブログにコメントするにはログインが必要です。

12月31日から1月3日まで
休業いたします
Profile

河野書店

Archives